Do not follow this hidden link or you will be blocked from this website !

From Isaiah to Jonah: the wings of the dove

Jean-Pierre Sonnet s.j.
Why is Jonah called yōnāh – “dove”, in Hebrew? The articles examines the poetic context of this name in a phenomenon of intertextuality between Jon 1,3 – Jonah fleeing in a boat to Tarsis – and Is 60, 8-9 where the boats of Tarsis sailing towards Jerusalem are assimilated into doves flying towards their dovecotes. Jonah is, therefore, the dove which is flying in the opposite direction. In so doing, he sets himself against the universalism expressed in Is 50-66, and in God’s plan.

La métaphore n’est pas un accident ornemental de la Bible mais l’un de ses modes de pensée dominants.

Northrop Frye1

Le prophète biblique est toujours aussi poète et c’est là un paradoxe remarquable. Les prophètes d’Israël ont en effet inlassablement affronté l’histoire dans ses contingences et ses urgences. Pour ce faire ils ont toutefois privilégié, dans leurs oracles et leurs exhortations, la forme du langage qui en est la décantation la plus lente : la forme poétique. Leur rhétorique, souvent cinglante, se double d’un recours au « ralenti » du poème. Pourquoi ? Sans doute parce que seule la poésie, dans son essentialité, permettait à leur parole de se maintenir dans sa propre essentialité. Surgissant dans les contingences de l’histoire, le discours prophétique révèle la différence et la radicalité des vues divines, et il le fait en…

To read more,

 Log in

newsletter


the journal


NRT is a quarterly journal published by a group of Theology professors, under the supervision of the Society of Jesus in Brussels.

contact


Nouvelle revue théologique
Boulevard Saint-Michel, 24
1040 Bruxelles, Belgium
Tél. +32 (0)2 739 34 80