Dans le désert. Traduction du livre des Nombres

H. Meschonnic
Holy Scripture - reviewer : Jean Radermakers s.j.
Encore une traduction nouvelle de la Bible hébraïque! H. Meschonnic a ainsi traduit en français les quatre premiers livres du Pentateuque. Avec celui des Nombres, qui détaille des noms, des nombres et des dénombrements, nous retrouvons le rythme de la marche d'Israël «dans le désert», titre de l'hébreu.Il met son lecteur sur une route ardue dont la cadence harassante, cahotante, lancinante se trouve épousée par celle du texte qui nous mène, de chapitre en chapitre de nos existences peuplées de révoltes et d'élans, de découragements et d'espérance, de soif et de rassasiement, du Sinaï lointain au Sinaï quotidien.La traduction d'A. Chouraqui soulignait l'étymologie de l'hébreu sous son enveloppe rocailleuse. H. Meschonnic poursuit l'effort en nous familiarisant avec le mouvement d'une marche tantôt épuisante, tantôt apaisée, au rythme des battements de nos coeurs et du souffle de nos poumons. Nous lui en savons gré. - J.R.

newsletter


the journal


NRT is a quarterly journal published by a group of Theology professors, under the supervision of the Society of Jesus in Brussels.

contact


Nouvelle revue théologique
Boulevard Saint-Michel, 24
1040 Bruxelles, Belgium
Tél. +32 (0)2 739 34 80