Il est heureux que, dans une collection consacrée à
l'interprétation de la Bible (une quarantaine de petits volumes
sont prévus !), une place soit faite à des lectures africaines,
latino-américaines et asiatiques. Depuis une cinquantaine d'années,
la découverte et la rencontre de l'hindouisme dans un esprit de
dialogue et d'inculturation de la foi chrétienne ont
progressivement inspiré de nouvelles lectures de la Parole de Dieu
en contexte indien. Il ne s'agira pas ici de brosser un panorama
complet, mais de proposer quelques exemples, selon les deux axes
définis par le contexte religieux (essentiellement hindou) et par
les enjeux de société (pauvreté, injustice…), sachant que la
majorité des chrétiens appartiennent aux castes inférieures
«opprimées» (dalit) ou aux populations tribales. Se tournant
d'abord du côté de la tradition des Upanishads et de la non-dualité
(advaita vedânta), avec son insistance sur la connaissance
spirituelle libératrice, l'A. examine comment H. Le Saux (Swâmi
Abhishiktânanda) lisait la Bible dans cette perspective. Cependant
la Bible croise aussi la double voie de l'action et de la dévotion
enseignée notamment dans la Bhagavad-gîtâ: on découvre cette fois
comment R. De Smet et B. Griffiths, chacun à sa manière, commentent
la Gîtâ à la lumière de l'Évangile et réciproquement. Tout en
appréciant la richesse des lectures proposées, on pourrait
regretter que les «lecteurs» choisis soient tous trois des
chrétiens occidentaux. Il est heureux, en revanche, que ce soient
les écrits de théologiens indiens (G. Soares-Prabhu, L. Stanislaus,
S. Kappen, M.R. Arulraja…) qui illustrent les lectures de la Bible
dans les courants de la libération et de la théologie dalit. Bien
qu'il laisse la parole à ces interprètes de la Bible en Inde, l'A.
ne s'interdit pas de formuler ici et là, notamment dans
l'introduction, quelques réserves critiques. - J. Scheuer, S.J.