Ce nouveau volume des OEuvres en traduction italienne contient pour
l'essentiel deux études volumineuses sur la théologie de
Bonaventure. Tout d'abord la thèse de doctorat, soutenue en 1915 et
publiée en allemand en 1921, sur la doctrine bonaventurienne de la
rédemption. Ensuite la thèse d'habilitation, présentée en 1922 et
publiée seulement en 1964, dans laquelle Guardini étudie trois
thèmes structurants de la pensée de B.: l'illumination de l'esprit
(lumen mentis), l'échelle hiérarchique des êtres (gradatio entium)
ainsi que la notion d'influx (influentia sensus et motus) appliquée
à la grâce du Christ. En outre, deux articles de 1922 et 1930
proposent notamment une comparaison avec S. Anselme. Sensible
surtout aux dimensions spirituelles et liturgiques, le jeune
Guardini se sentait quelque peu à l'étroit dans le cadre des
exigences philologiques et historiques de la recherche
universitaire allemande de son temps et guère plus à l'aise à
l'égard d'un néothomisme de stricte observance. Il se plia
cependant à l'exercice imposé et, travaillant sur la récente
édition critique des oeuvres de Bonaventure (Quaracchi, 1882-1902),
s'attacha à en dégager les lignes de force théologiques.
Première traduction en langue étrangère, cette version italienne
rendra service aux lecteurs peu familiers de la langue allemande.
Munie d'index détaillés des noms et des thèmes, elle est précédée
d'une étude très documentée de quelque 60 pages, où se trouvent
précisés le contexte intellectuel et académique des travaux de
Guardini ainsi que le bilan de sa contribution à l'étude de S.
Bonaventure. - J. Sch.