Dans la série des ouvrages qui nous préparent à fêter le 500e
anniversaire de la naissance de Thérèse d'Avila, cette introd. à
ses oeuvres, signée de son meilleur connaisseur espagnol actuel, en
est au 5e vol., redécoupé et adapté il est vrai, pour la traduction
française. La préface du père D.-M. Golay rappelle les écrits les
plus connus (la moitié à peine de l'oeuvre conservée) et introduit
aux «autres écrits». Dans notre volume, c'est Thérèse écrivain qui
est approchée d'abord (son apprentissage de l'écriture, ses
premiers écrits, son style, les autographes…), puis les oeuvres
plus courtes: relations, exclamations, poésies, réponse à un défi,
«vejamen», constitutions (seule publication de son vivant),
manières de visiter un monastère et enfin, recueil d'environ 500
lettres conservées. Un excellent chapitre final tente le diagramme
de cet épistolaire, tandis que les annexes proposent la chronologie
des écrits et une (trop) courte analyse graphologique, à partir de
l'idéogramme IHS. Le corpus scriptorum thérésien a donc
reçu sa passionnante approche générale - N. Hausman scm