Richard Methley. Speculum animarum simplicium. A glossed Latin Version of The Mirror of Simple Souls, vol. 2 : Introduction and Notes

(éd.) John Clark
Spiritualité - Recenseur : Jacques Scheuer s.j.
Le Mirouer des simples âmes de Marguerite Porete fut traduit en moyen anglais et pourvu de gloses, probablement au xive siècle, par un certain «M.N.». Au siècle suivant, ce texte fut à son tour traduit en latin, avec de nouvelles gloses, par le chartreux Richard Methley, auteur par ailleurs d'une version latine du Nuage de l'inconnaissance. La traduction en moyen anglais semble faite sur un texte français plus ancien que celui du manuscrit de Chantilly qui nous est parvenu; elle est proche en outre d'une autre version latine, plus ancienne (publiée par P. Verdeyen dans le CCCM 69). Les notes (vol. 2, p. 19-148) comparent surtout, lorsqu'il y a lieu, ces différents textes. La division en chapitres étant différente, l'éditeur donne (2, 12-16) la concordance du texte français et du latin de R. Methley. Une table (2, 149-155) énumère les citations bibliques et patristiques propres à cette traduction latine. - J. Scheuer sj

newsletter


la revue


La NRT est une revue trimestrielle publiée par un groupe de professeurs de théologie, sous la responsabilité de la Compagnie de Jésus à Bruxelles.

contact


Nouvelle revue théologique
Boulevard Saint-Michel, 24
1040 Bruxelles, Belgique
Tél. +32 (0)2 739 34 80