Terra degli Angeli, tr. D. Raimondo, da « Terre des Anges » in appendice
P. J.-J. Penda TjahèArts et Lettres - Recenseur : Bruno Clarot s.j.
L'esprit de ces contes est proche de la morale chrétienne et manifeste la sagesse des anciens. Il faut se laisser prendre par le charme des récits, sans être trop regardant sur l'orthographe, les constructions de phrases, les néologismes et la grammaire, en coiffant le tout sous le nom de «licences poétiques». Daniela Raimondo, professeur d'italien pour Penda Tjahe, s'est émerveillée devant les contes africains de son élève et les a traduits en italien avant de les présenter dans l'original français. Sa traduction est excellente. - B.C.