Según Louis Bouyer, la poesía antigua era "naturalmente, pero sin embargo implícitamente religiosa". Esta intuición es confrontada a la poesía contemporánea, en torno a diversos temas: la presencia, el mundo como lenguaje, el sentido de Dios. Se trata de acoger los signos de una apertura a la trascendencia y a la salvación.
Dans son texte « Poésie et religion », le p. Louis Bouyer souligne les affinités entre langage poétique et conscience religieuse :
l’intervention du rythme, essentielle à la poésie (…), la simple musicalité du langage, en-deçà comme au-delà de son pouvoir de signification, d’information immédiate, atteste qu’elle vise l’ineffable. Et tout ineffable (…) de soi-même est religieux (…)1.
Le p. Bouyer n’a aucun mal à relever ces affinités dans la poésie d’époques « pour lesquelles la religion ne posait aucun problème », où la poésie était « simplement, naturellement, mais pour autant implicitement religieuse dans son évocation soit du monde, soit de l’homme appelé à y vivre ». C’est le cas notamment dans la littérature grecque, en particulier dans des genres comme l’épopée ou la tragédie dont le fond est religieux par tradition.…