Dans un format pratique et agréable, les éd. Médiaspaul proposent une sorte de « tiré à part » de la nouvelle traduction du Missel romain. Cette brochure d’une centaine de page ne contient en effet rien d’autre que les textes du missel, ou presque : deux pages d’introduction sont présentes en début de publication. À partir de « la plus ancienne description de la célébration d’une messe dominicale qui soit parvenue jusqu’à nous » (p. 9), écrite par Justin vers 150, c’est le plan de l’eucharistie d’aujourd’hui qui y est esquissé et brièvement expliqué. Des extraits de la PGMR viennent ponctuer ce bref texte. Pour le reste, on note la présence d’une 50aine de préfaces et de l’ensemble des prières eucharistiques, y compris celles pour les assemblées d’enfants (non reprises dans la traduction actuelle puisqu’absentes de l’éd. typique tertia de 2008). Ce petit livre pourra être utile aux équipes liturgiques qui souhaitent approfondir les textes du Missel. — M. Bollen