Unfolding the Deuteronomistic History. Origins, Upgrages, Present Text
A.F. Campbell M.A. O'BrienSagrada Escritura - reviewer : Jean-Louis Ska s.j.
L'introduction explique le but de l'entreprise et la méthode adoptée. Chaque livre biblique (Dt, Jos, Jg, 1-2 S et 1-2 R) est précédé d'une introduction propre. Les auteurs ont choisi la traduction anglaise de la New Revised Standard Version (1989) qu'ils ont légèrement modifiée le cas échéant. Ils ont utilisé toutes les ressources de la typographie pour permettre de distinguer sans problèmes les différentes sources et rédactions qu'ils identifient dans ces livres. Quelques notes explicatives accompagnent le texte. Une bibliographie, quelques tableaux et un index des citations bibliques complètent l'ouvrage qui a ses limites, et cela ne surprendra personne, mais aussi quelques mérites incontestables. Il faudra sans doute vérifier quelques-unes des hypothèses proposées ici, il sera nécessaire de discuter davantage les problèmes de composition du Deutéronome (une partie plus faible de l'ouvrage) et il sera surtout utile, sinon indispensable, de discuter les critères employés dans l'analyse littéraire. Depuis le travail de M. Weinfeld (1972), peu de chercheurs se sont attaqués à cette dernière question. D'autre part, ce manuel existe et il est le seul de son espèce. Il cherche à concilier les approches synchroniques (Polzin) avec les études plus diachroniques et il veut instaurer un dialogue entre les écoles de Göttingen (R. Smend) et de Harvard (F.M. Cross). Il offre surtout un excellent instrument de travail aux étudiants et enseignants. Il est possible de le critiquer et de l'améliorer, mais il n'est plus nécessaire de le créer. Avec l'ouvrage collectif de A. de Pury - Th. Römer - J.D. Macchi (Genève 1996; traduction anglaise: Sheffield 2001) sur la même question, nous disposons désormais de quelques outils de travail essentiels quant à l'histoire deutéronomiste. - J.-L. Ska, S.J.