Francesco Benci's Quinque martyres. Intr, trad, comm.
Paul GwynneHistoire de la pensée - Recenseur : Jacques Scheuer s.j.
Publiée à Venise puis à Rome, l'oeuvre connut un succès estimable. On trouvera ici, en parallèle, le texte latin et une trad. anglaise (p. 105-397) ainsi que d'abondantes notes de commentaire (p. 398-682). L'introd. expose la reprise chrétienne, au xvie s., de la tradition épique classique et ses méthodes de composition. Les emprunts ou les allusions aux poètes de l'Antiquité, surtout Virgile, sont fort nombreux. L'éditeur examine en particulier l'art de l'ekphrasis, description détaillée d'oeuvres d'art ou de scènes (de martyre, p. ex.) propres à éveiller les émotions. Expression d'une culture qui n'est plus la nôtre, ce poème plonge le lecteur dans la riche complexité de l'univers littéraire, émotionnel et religieux de la mission chrétienne, un demi-siècle après la fondation de la Compagnie de Jésus. - J. Scheuer s.j.