On a maintes fois souligné le caractère symbolique de l'évangile de
Jean. En cette symbolique transparaît la théologie de l'auteur.
Pour se faire une idée de la transmission des paroles de Jésus à
travers ce texte, l'A. de ce volume, docteur en sciences
politiques, sociologiques et religieuses de l'Univ. de Bologne a
fait une enquête de haut niveau dans les manuscrits sur papyrus
datant de trois siècles avant et après l'ère chrétienne, pour
établir le sens du vocabulaire de Jean, en prenant comme
échantillon le chap. 2 de son évangile.Dans une 1re partie, l'A.
établit le texte de ce chap. 2 dans le cadre de la recherche
actuelle, puis son contexte littéraire et le lexique johannique; il
y ajoute l'interprétation longuement déployée qu'en fait l'exégèse
contemporaine. La seconde partie, divisée selon les deux péricopes
- les noces de Cana et les vendeurs chassés du Temple - constitue
un «commentaire papyrologique» du mot à mot de ce chapitre. Tout le
vocabulaire de Jean passe ainsi au crible sémantique des termes
employés dans les papyrus, jetant ainsi une lumière sur la
compréhension symbolique de l'évangile.Enquête impressionnante qui
séduira sans doute les commentateurs pointilleux du texte de Jean,
mais qui déroutera ou laissera rêveur le lecteur familier de cet
évangile. C'est en effet un tour de force qui valait d'être tenté:
on comprend que l'A. se soit borné à ce chap. 2 pris comme test
significatif. - J. R.