Ce volume d'une nouvelle collection consacrée à l'histoire des
relations entre chrétiens et musulmans contient l'édition critique
du texte arabe et la traduction anglaise de deux documents
relativement longs datant de 1321. Celui qui se présente comme une
lettre de chrétiens de Chypre à des correspondants musulmans est en
réalité une version corrigée, remaniée et considérablement étoffée
de la «Lettre à un ami musulman» rédigée environ un siècle plus tôt
par Paul d'Antioche, évêque melkite de Sidon (publiée et commentée
par P. Khoury en 1964, elle est ici reproduite en parallèle avec la
«lettre de Chypre»). La lettre de l'évêque Paul se présentait comme
l'écho de ce que des chrétiens d'Occident pensaient du prophète
Mohammed et de l'islam; celle, anonyme, rédigée un siècle plus tard
prétend de même refléter les opinions de chrétiens instruits de
l'île de Chypre; elle est cependant, selon toute vraisemblance,
l'oeuvre d'un chrétien d'Orient, probablement melkite et de langue
arabe, fort bon connaisseur du Coran. En se plaçant sur un terrain
scripturaire plutôt que philosophique et en ajoutant au texte de
Paul d'Antioche de nombreuses citations des prophètes bibliques et
du Coran, l'auteur entend démontrer, au prix de quelques
distorsions intentionnelles, que la prédication coranique de
Mohammed, destinée à la conversion des seuls Arabes païens, abonde
plutôt dans le sens d'une foi christologique et trinitaire que les
chrétiens n'ont aucune raison d'abandonner pour se tourner vers
l'islam. Envoyée d'abord en 1316 au célèbre théologien et juriste
Ibn Taymiyya, cette lettre avait suscité de sa part une «réponse
valide» (al Jawâb); adressée cinq ans plus tard, dans une autre
version, à un docteur musulman de la région de Damas, elle provoqua
rapidement la réplique circonstanciée qui est ici publiée et
traduite. Si, de part et d'autre, les intentions polémiques
l'emportent sur la volonté de comprendre la foi et les positions du
correspondant, l'ensemble fournit du moins un exemple assez riche
des controverses entre chrétiens d'Orient et musulmans vers la fin
de l'époque des croisades. Un index des thèmes ainsi qu'un index
des citations bibliques et coraniques facilite l'étude des
arguments échangés. Les deux éditeurs concluent cependant leur
savante introduction en invitant sobrement les chrétiens et les
musulmans d'aujourd'hui à changer d'attitude afin de ne pas répéter
les errements du passé. - J. Scheuer sj