Uncovering Ancien Editing. Documented Evidence of Changes in Joshua 24 and Related Texts

Ville Mäkipelto
Holy Scripture - reviewer : Didier Luciani

Fruit d’une thèse défendue en 2018 à l’Univ. d’Helsinki, cet ouvrage assez technique est un bon exemple de ce que peut encore offrir la Literarkritik dans sa version la plus récente – c.-à-d. prenant en compte l’étude des variantes textuelles (objet de la critique textuelle) pour comprendre l’histoire de la composition et de la rédaction des textes (critique des sources et de la rédaction) – et la plus optimiste. Essentiellement à partir du texte, certes déterminant et paradigmatique, de Jos 24 (comme finale de l’Hexateuque et partie de l’histoire deutéronomiste) considéré dans ses différentes formes textuelles (TM, LXX, Qumran et Jos Samaritain), son propos n’est en effet rien de moins que de chercher à découvrir les processus éditoriaux qui ont conduit à la naissance et la transmission de la Bible hébraïque. Les étapes de sa démarche peuvent se traduire dans les questions suivantes (voir p. 15) : Quels types de processus éditoriaux peut-on observer à partir des différents témoins de Jos 24 ? Quelle est la forme textuelle la plus ancienne de Jos 24 que l’on peut en déduire, et comment et pourquoi a-t-elle été modifiée par la suite ? À la lumière de ces témoins, quel est le modèle le plus probable pour expliquer l’histoire littéraire et rédactionnelle de Jos 24 ? Ce modèle peut-il être mis en corrélation avec les théories sur la composition du Pentateuque et des livres historiques ? Etc. Sans entrer dans les méandres de la discussion et rien qu’en consultant les quelques tableaux disséminés dans l’ouvrage (notamment, p. 158 et 173), on se rendra vite compte de la complexité du modèle présenté et du caractère hypothétique de bien des propositions. Le résultat le plus sûr de cette recherche me paraît être le recensement des diverses techniques éditoriales utilisées par les scribes dans leur travail d’ « édition » (chap. 5) : les additions, les omissions, les réécritures, les transpositions. Mais cela, on le savait depuis longtemps. — D. Luciani

newsletter


the journal


NRT is a quarterly journal published by a group of Theology professors, under the supervision of the Society of Jesus in Brussels.

contact


Nouvelle revue théologique
Boulevard Saint-Michel, 24
1040 Bruxelles, Belgium
Tél. +32 (0)2 739 34 80