La cultura militar de los Chinos es conocida principalmente por el público a través del Sunzi, obra traducida al francés desde el siglo xviii por Joseph Amiot. Sin embargo, durante la presentación del Sunzi, Amiot tiene el cuidado de situar esta obra en el contexto más amplio del confucianismo imperial. Es pues en el contexto de los debates entre escuelas confucianas y taoístas que hay que situar el Sunzi. Desde este punto de vista, una lectura atenta de los Diálogos, de Mencio, del Daodejing (y del Sunzi) pone en valor un punto en común de todas estas escuelas : en el mundo chino antiguo, el ideal es ganar la guerra sin tener que liderarla. Así para Confucio y sus discípulos, es un gobierno según la humanidad/benevolente (ren 仁) el que permitirá responder a las necesidades de paz y de unidad del conjunto de la sociedad china. Esta perspectiva entra en resonancia con la de la tradición católica tal como es interpretada en el siglo xx por el magisterio. Las dos tradiciones confucianas y católicas excluyen en efecto justificaciones a priori del uso de la violencia, salvo contra los tiranos, y tenderán a sostener las estructuras internacionales.
Ces derniers mois, la guerre entre l’Ukraine et la Russie et le positionnement de différents états face au conflit ont suscité de nombreux débats. Il a, par exemple, été reproché à la Chine de ne pas s’opposer fermement à l’agression russe. Cette guerre a aussi engendré un discours violemment anti-occidental de Poutine, rejoint sur ce point par la Chine. Cela fait d’ailleurs plusieurs années que la diplomatie chinoise a opéré un tournant dans sa posture par rapport aux États-Unis en particulier.
L’entrecroisement de ces deux thèmes, de la justification des conflits armés et de la différence d’approche entre Occidentaux et non-Occidentaux concernant la guerre, ne sont pas nouveaux. Au xviiie siècle, Joseph Amiot (1718-1793) – missionnaire jésuite en Chine – a publié ainsi une traduction de l’Art militaire des Chinois en 1772 à Paris, dans…